Общее: глагол

Общее: глагол
Allgemeines (Verb)
Глагол – это часть речи, обозначающая:
действие (такие глаголы называются Tätigkeitsverben):
arbeiten работать, essen есть, laufen бегать, бежать, schreiben писать и др.
процесс (Vorgangsverben):
brennen гореть, frieren мёрзнуть, regnen идти (о дожде), wachsen расти и др.
состояние (Zustandsverben):
hungern голодать, leben жить, leiden страдать, schlafen спать, stehen стоять и др.
В зависимости от отношений внутри сказуемого глаголы делятся на:
полнозначные (Vollverben), имеющие самостоятельное значение, способные самостоятельно образовывать сказуемое:
fahren ехать, machen делать, schreiben писать и др.
неполнозначные (Nicht-Vollverben), которые могут образовывать сказуемое только с помощью других членов, то есть только „помогают“ образовывать сказуемое.
В свою очередь они деляться на:
- вспомогательные (Hilfsverben), которые служат для образования сложных глагольных форм: sein быть, haben иметь, werden становиться: - Er ist gerade eingeschlafen. - Он только-только уснул. - Sie hat mich heute anferufen. - Она мне сегодня позвонила.
При этом вспомогательные глаголы утрачивают своё основное значение.
- модальные (Modalverben), выражающие не действие или состояние, а только отношение к нему: dürfen мочь, иметь разрешение, können мочь, иметь возможность, mögen хотеть, желать, müssen быть должным, долженствовать, sollen быть должным, быть обязанным, wollen хотеть, желать (см. 2.7, с. 160):
Hier darf man nicht rauchen. - Здесь нельзя курить. - Er kann gut Ski fahren. - Он хорошо может кататься на лыжах. - Ich muss gehen. - Мне надо идти. - Ich will noch ihn besuchen. - Я ещё хочу посетить его.
Примечание
1. Иногда модальные глаголы относят к вспомогательным.
2. Модальные глаголы могут употребляться и без полнозначных глаголов, например:
Das Kind mag keine Milch. - Ребёнок не любит молока. - Er kann schon gut Deutsch. - Он уже хорошо знает немецкий язык.
Отсутствующий полнозначный глагол домысливается благодаря контексту.
- модифицирующие (modifizierende Verben), то есть связанные с инфинитивом + zu:
Er pflegt täglich spazieren zu gehen. - Он обычно ежедневно совершает прогулку. - Auf unserer Reise durch Afrika bekamen wir nur wenige wilde Tiere zu sehen. - Во время нашего путешествия по Африке мы смогли увидеть только некоторых диких зверей. - Sie weiß sich zu beherschen. - Она умеет владеть собой. - Er versteht sich zu benehmen. - Он умеет вести себя. - Er scheint zu schlafen. - Кажется, он спит. - Sie braucht nicht zu kommen. - Ей не нужно приходить. - Wir kommen noch darauf zu sprechen. Мы найдём возможность поговорить об этом. - Das alte Haus droht einzustürzen. - Старый дом вот-вот рухнет.
- функциональные глаголы (см. п. 28, с. 25), которые употребляются только в сочетании с существительным в аккузативе или предложной группой:
Seine Tätigkeit auf diesem Posten hat Anerkennung gefunden. - Его деятельность на этом посту нашла признание. - Das Stück wurde zur Aufführung gebracht (книжн.). - Пьеса была поставлена.
- глаголы получения (bekommen-Verben: bekommen, erhalten, kriegen), которые в сочетании с партиципом II служат для выражения пассива:
Sie bekam das Buch geschenkt. - Она получила книгу в подарок.
- глаголы связки (Kopulaverben): sein быть, werden  становиться, bleiben оставаться), которые вместе с прилагательным (партиципом или наречием) или существительным (в качестве предикатива) образуют сказуемое:
Sie ist (wird) glücklich. - Она счастлива (будет счастлива). - Peter ist (bleibt) dort. - Петер там (останется там). - Er ist (wird, bleibt) Moslem. - Он мусульманин (будет, останется мусульманином).
По отношению к подлежащему среди полнозначных глаголов различают:
личные глаголы, у которых действие подразумевает лицо действующее, в соот ветствии с чем у этих глаголов имеются формы трёх лиц, тех самых, которые различаются у личных местоимений:
ich mache, du machst, er macht, wir machen, ihr macht, sie machen
• некоторые глаголы могут сочетаться лишь с подлежащим в форме 3-го лица:
Der Versuch ist ihm völlig misslungen. - Эсперимент у него совершенно не удался.
безличные глаголы, выступающие в роли сказуемого только при подлежащем, выраженном безличным местоимением es, то есть глаголы, обозначающие природные явления и изменения в сутках, временах года (см. 2.9, с. 179):
Es regnet. - Идёт дождь. - Es schneit. - Идёт снег. - Es tagt. - Светает. - Es herbstet. - Наступает осень.
Примечание
1. Личные глаголы могут употребляются в безличном значении (см. с. 179):
klopfen стучать, läuten звонить, rascheln шелестеть, шуршать, strahlen сиять, лучиться - Es klopfte an die Tür. - Постучали в дверь.
2. У глаголов, обознающих физическое или психическое состояние человека, при обратном порядке слов безличным местоимением es может опускаться (с. 179).
По отношению к дополнению глаголы делятся на переходные (transitive Verben) и непереходные (intransitive Verben).
Переходными глаголами (transitive Verben) называются глаголы, действие которых может переходить на прямое дополнение – существительное в аккузативе без предлога, то есть глаголы, которые могут иметь дополнение в аккузативе, которое при преобразовании в пассивную конструкцию становится подлежащим:
Sie liest ein Buch. - Она читает книгу. - Er baut ein Haus. - Он строит дом. - Das Haus wird von ihm gebaut. - Дом строится им.
К непереходным глаголам соответственно относятся глаголы, которые не могут иметь дополнения в аккузативе без предлога, независимо от того, что они могут иметь дополнение в другом падеже, дополнение с предлогом или вообще не иметь дополнения. К непереходным глаголам относятся и возвратные глаголы (см. 2.8, с. 175):
Er ist erkrankt. - Он заболел. - Ich denke an meinen Vater. - Я думаю о моём отце. - Er interessiert sich für Musik. - Он интересуется музыкой.
Примечание
Формулировка „глагол может иметь дополнение в аккузативе…“ означает, что это дополнение может отсутствовать в предложении. В таком случае речь идёт о непереходном употреблении глагола (intransitive Verwendung):
Er isst ein Brötchen. - Он ест булочку. - Er isst jetzt. - Он сейчас ест.
(непереходное употребление)
Er prüft den Schüler. - Учитель опрашивает ученика. - Er prüft jetzt. - Он сейчас опрашивает.
(непереходное употребление)
Переходные глаголы в словарях обозначаются буквами vt (от латинского verbum transitivum – переходный глагол). Непереходные глаголы соответственно – vi (verbum intransitivum).
В зависимости от образования глаголы бывают:
простые (einfache):
leben жить, nehmen брать, sagen говорить
производные (abgeleitete):
abnehmen похудеть, versagen отказать
составные (zusammengesetzte Verben):
kennen lernen знакомиться, spazieren gehen прогуливаться и др.

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Глагол в праиндоевропейском языке — Глагол  часть речи праиндоевропейского языка. Глагол в праиндоевропейском языке обладал категориями лица, числа, времени, залога и наклонения[1]. Реконструкция праиндоевропейской глагольной системы  самая трудная область… …   Википедия

  • глагол — самостоятельная часть речи. Его общее значение – событийность (чаще говорят «действие»), предполагающая соотнесение со временем; сравни: сон и спать (спит, спал). Морфология глагола сложнее, чем имени: она включает формообразование и… …   Литературная энциклопедия

  • Вид (глагол) — Вид, или аспект, грамматическая категория, выражающая то, как говорящий осмысливает протекание действия во времени (например, видит он действие как продолженное, одномоментное, постоянное и проч.). С точки зрения морфологии вид может быть как… …   Википедия

  • трубадуры —          общее наименование лирических поэтов Окситании (т.е. областей юга Франции, говорящих на окситанском наречии langue d oc Прованса, Перигора, Лимузена, Оверни, Гаскони, Тулузена и др.) кон. XI XIII вв., писавших на народном языке. Слово… …   Словарь средневековой культуры

  • ПОСТСТРУКТУРАЛИЗМ (реже - НЕОСТРУКТУРАЛИЗМ) — общее название ряда подходов в философии и социально гуманитарном познании (главным образом во Франции и в США), связанных с критикой и преодолением структурализма, или, как иногда утверждается, с попыткой выполнения нерешенных задач… …   Современная западная философия. Энциклопедический словарь

  • Французский язык — общее название для говоров северной Франции, южной Бельгии, Лотарингии, Эльзаса, западной Швейцарии и Канады. В более тесном смысле Ф. языком называется наречие центральной Франции (Иль де Франса), с XII в. начавшее вытеснять из поэзии другие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тенденция к возрастающей звучности — Общее название совокупности фонетических законов, действовавших в праславянском языке в период приблизительно с I по IX век н.э. Тенденция к возрастающей звучности запрещала определённые сочетания согласных в рамках одного слога. В пределах… …   Википедия

  • Смысловой и стилистический отбор лексических средств —      Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов, их лексическая сочетаемость. Последняя определяется значением слова, его принадлежностью к тому или иному стилю речи, эмоционально экспрессивной его окраской. Иначе говоря …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Смысловой и стилистический отбор лексических средств —      Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов, их лексическая сочетаемость. Последняя определяется значением слова, его принадлежностью к тому или иному стилю речи, эмоционально экспрессивной его окраской. Иначе говоря …   Справочник по правописанию и стилистике

  • ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… …   Православная энциклопедия

  • Английский язык — Самоназвание: English, the English language Страны: распространён по всему миру …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”